CSA Z662:F19:2019 Edition
$119.60
Réseaux de canalisations de pétrole et de gaz (Incorporation de historique des modifications 2020)
Published By | Publication Date | Number of Pages |
CSA | 2019 | 985 |
Préface
Ce document constitue la huitième édition de CSA Z662, Réseaux de canalisations de pétrole et de gaz. Il remplace les éditions précédentes publiées en 2015, 2011, 2007, 2003, 1999, 1996 et 1994.
Les modifications les plus importantes apportées à l’édition antérieure sont les suivantes :
a) réalignement et suppression des doublons de l’article 3 et des annexes A et N;
b) consolidation des exigences visant les pièces de transition d’autres articles aux fins de cohérence et d’application aux gaz non acides;
c) révision en profondeur de l’annexe C sur le calcul aux états limites afin d’améliorer les facteurs de sécurité pour les états limites clés, y compris la mise à jour de l’information détaillée sur la segmentation et les aires d’évaluation de la densité de la population;
d) modification du type de critères de segmentation de l’annexe O qui sont maintenant des critères obligatoires, révision de l’aire d’évaluation de la densité de la population et élargissement du domaine d’application pour englober les effets sur l’environnement de toutes les canalisations transportant des fluides à BPV;
e) révision des exigences visant les joints auxiliaires filetés sur les brides;
f) révision des exigences visant la réutilisation de matériaux;
g) ajout d’une exigence d’effectuer une revue de classe III de l’ONGC et des procédures d’inspection non destructive approuvées;
h) reformulation de l’article 7 afin de clarifier les essais de qualification et des descriptions des méthodes de soudage;
i) mise à jour des exigences visant les mises en place par technique sans tranchée;
j) révisions des aires d’évaluation de la classe d’emplacement, des désignations des classes d’emplacement, des facteurs de classe d’emplacement, des modifications aux classes d’emplacement et ajout d’exigences visant les régions géographiques désignées;
k) alignement de la terminologie entre cette norme et les normes CSA Z245;
l) modifications aux règles d’interaction de l’article 10.10.2.1 de manière à refléter plus fidèlement les pratiques sectorielles lorsque des défauts de corrosion sont considérés comme étant en interaction;
m) ajout du polyéthylène réticulé (PEX) comme matériau de tuyau plastique acceptable et du PE 80 comme matériau approuvé pour les installations de gaz;
n) augmentation des limites de température pour certains types de HDPE à 82 °C;
o) révision pour spécifier les raccords mécaniques de catégorie 1 uniquement pour les canalisations de distribution de gaz en polyéthylène;
p) remaniement de l’annexe E afin d’en faciliter la lecture, d’uniformiser la terminologie et de supprimer des chevauchements avec d’autres articles de cette norme;
q) réorganisation de l’annexe N afin d’inclure les installations et d’améliorer l’intégration avec l’article 3 et l’annexe A;
r) ajout de la gestion du cycle de pression efficace à la liste des éléments à considérer afin de réduire les défaillances causées par des imperfections.
Les exigences de cette norme sont jugées adéquates dans les conditions normalement présentes dans l’industrie du pétrole et du gaz. La norme n’énonce pas d’exigences spécifiques visant les conditions anormales ou inhabituelles ni tous les détails relatifs à l’ingénierie et à la construction. Il est prévu que les travaux effectués dans le cadre de cette norme répondent aux normes de sécurité et d’intégrité explicites ou implicites de cette norme, et que cette norme soit appliquée dans le respect de l’environnement, ce qui comprend la terre, l’eau, la flore et la faune. La norme ne prescrit aucune exigence détaillée visant la protection de l’environnement.
Il est prévu que des changements seront apportés de temps à autre pour tenir compte de l’expérience acquise et de l’évolution technologique. Au besoin, des mises à jour et des suppléments seront préparés par le comité technique et publiés conformément aux pratiques de Groupe CSA.
Le Groupe CSA tient à remercier le suivant qui a bien voulu effectuer la vérification de l’exactitude technique de la version française de cette norme.
Jerome Bonnel – Canada Energy Regulator
Angela Rodayan – Enbridge Pipelines Inc
Caroline Plourde – Transportation Safety Board of Canada
Jacques Renaud – Régie du bâtiment du Québec
Boussaad Hamou L'hadj – Régie du bâtiment du Québec
Lawrence Gales
Felipe Oruna – Énergir
Annie Bruneau – Énergir
Adrian Paunescu- Énergir
Orphe Beauchemin – Énergir
Isabelle Pilote – Énergir
Umugaba Séminari – Énergir
Jonathan Landry-Bain – Énergir
Cette norme a été élaborée conformément aux exigences du Conseil canadien des normes relatives aux Normes nationales du Canada. Cette norme a été publiée en tant que Norme nationale du Canada par Groupe CSA.
Domaine d’application
1.1
Cette norme traite de la conception, de la construction, de l’exploitation, de l’entretien, de la mise hors service et de l’abandon des réseaux de canalisations des industries gazière et pétrolière qui transportent :
a) les hydrocarbures liquides, y compris le pétrole brut, les fluides multiphasiques, les condensats, les dérivés liquides du pétrole et du gaz naturel et les gaz de pétrole liquéfiés;
b) les eaux de gisement;
c) la vapeur utilisée pour la mise en valeur de champs pétroliers;
d) le dioxyde de carbone à l’état liquide ou en phase dense; ou
e) le gaz.
Notes :
1) Les réseaux de canalisations pour le dioxyde de carbone en phase gazeuse sont compris dans l’alinéa e).
2) Les concepteurs sont mis en garde que cette norme pourraient ne pas convenir à des gaz autres que le gaz naturel, le gaz manufacturé, le dioxyde de carbone en phase gazeuse ou le gaz naturel synthétique.
1.2
Le domaine d’application de cette norme, illustré par les figures 1.1 et 1.2, comprend ce qui suit :
a) pour l’industrie pétrolière, les tuyauteries et l’appareillage des canalisations extracôtières, des canalisations terrestres, des parcs de stockage, des stations de pompage, des postes de détente et des postes de comptage;
b) les postes de pompage des canalisations de pétrole, les parcs de stockage et les terminaux de canalisations;
c) les récipients de stockage de type tubulaire;
d) les canalisations transportant du dioxyde de carbone;
e) pour l’industrie gazière, les tuyauteries et l’appareillage des canalisations extracôtières, des canalisations terrestres, des postes de compression, des postes de comptage et des postes de détente;
f) les postes de compression; et
g) les canalisations utilisées pour le stockage du gaz, les récipients de stockage du gaz du type bouteilles ou tubulaires.
1.3
Cette norme ne s’applique pas :
a) aux tuyauteries dont la température de métal est inférieure à –70 °C;
b) à la tuyauterie de gaz en aval de la sortie de l’installation du compteur de l’abonné (visée par CSA B149.1);
c) aux canalisations des usines de dégazolinage, aux usines de traitement du gaz (sauf les canalisations principales de gaz des installations de déshydratation et toutes les autres installations de traitement faisant partie d’un réseau de canalisations de gaz), aux usines de fabrication du gaz, aux établissements industriels et aux mines;
d) aux raffineries de pétrole, aux terminaux autres que ceux des canalisations et aux centres de transvasement;
e) aux canalisations abandonnées;
f) aux réseaux d’eau potable dans les usines ni aux tuyauteries d’eau d’appoint et d’alimentation des chaudières;
g) aux gaines et aux tubes ni aux tuyauteries dans les puits de gaz ou de pétrole, aux composants de têtes de puits, aux séparateurs, aux réservoirs et autres installations de production;
h) aux tuyauteries d’évacuation des gaz résiduels de toutes sortes fonctionnant sensiblement à la pression atmosphérique;
i) aux échangeurs de chaleur;
j) aux réseaux de canalisations destinés au transport du gaz naturel liquéfié (visés par CSA Z276);
k) aux réseaux de distribution de carburants liquides;
l) aux installations de ravitaillement ou de transvasement des pétroliers ou des barges;
m) aux installations de remplissage de gaz naturel; et
n) au stockage des hydrocarbures dans des formations souterraines et au matériel connexe (visé par la série CSA Z341).
1.4
Cette norme vise à établir les exigences essentielles et les normes minimales relatives à la conception, à la construction, à l’exploitation, à la gestion et à l’abandon des réseaux de canalisations de pétrole et de gaz. Elle ne constitue pas un manuel d’application de ces activités. Il est prévu que cette norme soit utilisée par des personnes compétentes à porter des jugements techniques dans les domaines d’application de cette norme, notamment en ingénierie, en sécurité et en protection de l’environnement.
Note : Si ces matériaux ou procédés nouveaux sont utilisés ou en cas de conditions inhabituelles, des exigences additionnelles aux exigences prescrites dans cette norme pourraient être requises.
1.5
Cette norme s’applique à l’exploitation, à l’entretien et à la mise à niveau des installations existantes. Toutefois, il n’est pas prévu qu’elle s’applique rétroactivement aux ouvrages existants en ce qui a trait à la conception, aux matériaux, à la construction et aux pressions d’exploitation établies, sauf conformément à l’article 10.7.1 pour les modifications aux classes d’emplacement et à l’article 10.8.1 pour les traversées des canalisations existantes.
1.6
À moins d’indication contraire, pour établir la conformité aux exigences, il est prévu que les valeurs observées ou calculées soient arrondies à l’unité la plus proche selon le dernier chiffre de droite des valeurs limites, conformément à la méthode exposée dans ASTM E29.
1.7
Il est prévu que cette norme fasse autorité dans les cas où ses exigences sont différentes des exigences de toute publication à laquelle elle fait référence.
1.8
Cette norme ne vise pas à faire obstacle à la mise en œuvre de nouveaux appareillages ni à la mise au point de nouvelles pratiques, ni à prescrire la façon de traiter de telles innovations.
1.9
Dans cette norme, le terme « doit » indique une exigence, c’est-à-dire une prescription que l’utilisateur doit respecter pour assurer la conformité à la norme; « devrait » indique une recommandation ou ce qu’il est conseillé mais non obligatoire de faire; et « peut » indique une possibilité ou ce qu’il est permis de faire.
Les notes qui accompagnent les articles ne comprennent pas de prescriptions ni de recommandations. Elles servent à séparer du texte les explications ou les renseignements qui ne font pas proprement partie de la norme.
Les notes au bas des figures et des tableaux font partie de ceux-ci et peuvent être rédigées comme des prescriptions.
Les annexes sont qualifiées de normatives (obligatoires) ou d’informatives (facultatives) pour en préciser l’application.